韓国語翻訳の【韓訳堂】

韓訳堂特長翻訳料金ご依頼無料翻訳納期守秘誓約概要

韓国語翻訳のご依頼

韓国語翻訳のご依頼は次の電子メール、FAX番号からお願い致します。
ご依頼の際には、下記の必要事項をご明記頂いてからご送信願います。


電子メールから

電子メールからのご依頼

フリーメールのアドレスからご連絡頂きましても、返信および翻訳の提供は一切
行なっておりません。正規プロバイダ発行によるメールアドレスでご連絡下さい。


FAXからご連絡

FAXからのご依頼

FAX文書は解像度が著しく劣化します。FAXからご依頼の際には、原稿文書に不明瞭
な箇所がないようご注意下さい。解読不可能な箇所は翻訳を省略させて頂きます。



必要ご明記事項


1.御社名

個人の方は不要です。


2.お名前

個人の方、またはご担当者の方。


3.ご希望の納期

(例) 00月00日の午前・午後までに納品希望。


4.原稿文書

Microsoft Office (Word、Excel、PowerPoint)
ODF文書 (Writer、Calc、Impress)
PDF、画像など各種文書ファイルをご添付下さい。
もしくは翻訳を要されるサイトURLをご指定下さい。
FAXご依頼時には原稿文書も共にご送信下さい。


5.その他ご質問、ご要望

無記入でも構いません。


6.納品時の連絡先

(FAXご依頼のお客様のみ)
お客様のメールアドレス、またはFAX番号



翻訳文書の納品形式

翻訳文書は、次のファイル形式を一緒に納品致しております。
■PDFファイル
■ODF文書 (OpenOffice.org)

(注)翻訳証明等をご要請の場合、翻訳文書はPDFのみ納品致します。


ODF文書について:

ODF文書(Open Document Format、標準規格認定:ISO/IEC 26300)
に関する解説は次のリンクをご参照下さい。
またODF文書の拡張子は次のとおりです。
■ODF 文書とは何?(Wikipedia/OpenDocument)
■文書の拡張子:ワープロ(.odt)、表計算(.ods)、プレゼン(.odp)


ODF文書の読み書き:

ODFファイル文書の読み書きには、次の無償ソフトをご使用下さい。
どなたでも簡単にインストールでき、すぐにご使用頂けます。


1.OpenOffice.org(StarSuite)を使用する

下記リンクからダウンロードして、ご使用下さい。
文書の書式など互換性を保つためにも、こちらの使用を推奨します。
■OpenOffice.org
■StarSuite


2.Microsoft Officeで読み書きしたい

次のプラグインのどちらかをインストールして下さい。
次に文書ファイルをMicrosoft Officeで開いて下さい。
■Sun ODF Plugin 1.1 for Microsoft Office
■OpenXML/ODF Translator Add-in for Office


3.使い方のマニュアルが欲しい

OpenOffice.orgやStarSuiteの使い方解説書は、インターネット上にて
無償で入手、閲覧が可能です。ご必要に応じて下記のサイトをご参考下さい。
■OpenOffice.org 無償解説書
■StarSuite 8 入門
■Q&A集、コミュニティサイト



リンク (C) 2008 韓国語翻訳の【韓訳堂】 ALLRIGHTS RESERVED.

当韓国語翻訳サイトにある全内容の無断複製および転載などを固く禁じます。