
【サイト名】
韓国語翻訳の【韓訳堂】
【運営者および翻訳者】

【所在地】

【電話】

【FAX】

【電子メール】

【請負内容】
韓国語および日本語の翻訳
【翻訳料金】
1文字2.5円 (全分野、全言語共に一律)
【翻訳料金のお支払方法】
銀行振込 (日本国内の口座)
【翻訳料金のお支払期日】
翻訳文書を納品した日から30日以内。
【翻訳のご依頼と納品方法】
電子メールの添付ファイルによる各種文書の送受信。
およびFAXによる原稿文書の受信。
【翻訳文書の納品形式】
PDFとODF文書の同時納品
※ODF文書の拡張子:ワープロ(.odt)、表計算(.ods)、プレゼン(.odp)
【ご依頼の成立】
お客様から正式なご依頼の電子メールを頂いた時点。
および正式に作業の開始を命ぜられた時点。
【ご依頼のお取り止め】
お問合せ時点でのお取り止めはご自由です。
ご依頼後(作業着手後)のお取り止めは認められません。
【翻訳文書の返品】
翻訳文書の納品後における次の行為
翻訳文書の返品や返金要求、料金の滞納、支払い拒否は如何なる理由でも認めません。
【翻訳文書納品後の補償制度】
弊翻訳の落ち度による不具合個所の修正は責任をもって100%無償で補償致します。
ただし、次の状況におきましては無償補償が適用されません。予めご了承下さい。
■原稿文書の内容が原因による、翻訳文書の修正
■原稿文書の変更に伴う、翻訳文書の修正
■原稿文書の文章追加に伴う、翻訳文書の修正や追加
■納品日から6ヶ月以上経過した翻訳文書の修正
韓国語翻訳のご依頼ページに移動する
当韓国語翻訳サイトにある全内容の無断複製および転載などを固く禁じます。